Thursday-The Seventh Day in the Octave of Christmas
Reading 1: 1 JN 2:18-21
Children, it is the last hour; and just as you heard that the antichrist was coming, so now many antichrists have appeared. Thus we know this is the last hour. They went out from us, but they were not really of our number; if they had been, they would have remained with us. Their desertion shows that none of them was of our number. But you have the anointing that comes from the Holy One, and you all have knowledge. I write to you not because you do not know the truth but because you do, and because every lie is alien to the truth.
Responsorial Psalm: PS 96:1-2, 11-12, 13
Let the heavens be glad and the earth rejoice!
Sing to the LORD a new song; sing to the LORD, all you lands.
Sing to the LORD; bless his name; announce his salvation, day after day. R.
Let the heavens be glad and the earth rejoice; let the sea and what fills it resound;
let the plains be joyful and all that is in them! Then shall all the trees of the forest exult before the LORD.R.
The LORD comes, he comes to rule the earth.
He shall rule the world with justice, and the peoples with his constancy. R.
The Word of God became flesh and dwelt among us. To those who accepted him
he gave power to become the children of God. Alleluia, alleluia.
Gospel: JN 1:1-18
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
He was in the beginning with God. All things came to be through him, and without him nothing came to be. What came to be through him was life, and this life was the light of the human race; the light shines in the darkness, and the darkness has not overcome it.
A man named John was sent from God. He came for testimony, to testify to the light, so that all might believe through him.
He was not the light, but came to testify to the light. The true light, which enlightens everyone, was coming into the world. He was in the world, and the world came to be through him, but the world did not know him. He came to what was his own, but his own people did not accept him.But to those who did accept him he gave power to become children of God, to those who believe in his name, who were born not by natural generation
nor by human choice nor by a man’s decision but of God.
And the Word became flesh and made his dwelling among us, and we saw his glory, the glory as of the Father’s only-begotten Son, full of grace and truth.John testified to him and cried out, saying, “This was he of whom I said, ‘The one who is coming after me ranks ahead of me because he existed before me.’” From his fullness we have all received, grace in place of grace, because while the law was given through Moses, grace and truth came through Jesus Christ. No one has ever seen God. The only-begotten Son, God, who is at the Father’s side, has revealed him.
Tibatiba: Imain baai ao iai te Taeka ao e memena te Taeka iroun te Atua ao bon te Atua te Taeka.
Mauri tariu ao maneu n tokin te bongin te Kiritimati ao moan te ririki ae bou ae ti nang roko inanona nakon te ingabong. Ni moan te ririrki ae bou ao ti kauringa te toa ae kakawaki ae Nei Maria ae Tinan te Atua. Te toa aio e bon reitaki ma te boto n iango ae ti maroroakinna n te bong aio are Imain baai ao iai te Taeka ao e memena te Taeka iroun te Atua ao bon te Atua te Taeka.
Ti kakoaua ba n te kibu aio ao ti ataia ba e riki n iriko te Taeka ae Iesu inanon biroton Nei Maria inanon te KaotiTaeka. N te bong ae ni ngabong ao ti nang kakoaua iai koron bukin ana kantaninga te Atua ibukin Nei Maria ngke E a tia n rieneia ba tinan Natina ae Iesu are bon te Atua. I kukurei ni manga katoka te kabarabatara aio are e anaaki man ana nutibeba te charismatic ae Emmanuera n 14 Tianuare, 2020.
Tariu ao maneu e bon rangi n riai ba e na kaukaki te ririrki ae bou ma ana toa Nei Maria ae Tinan te Atua iroura ngaira ake e kakawaki iroura aron kaukan moani baai ke ara tai ni moana maiuakinan ara motinnano aika bou ao ni kaboui ara kantaninga ibukin kawakinan raoi te maiu ae ti anganaki iroun te Atua. Inanon te toa aio ao ti bane ni kauringaki ba Nei Maria ae tinan Iesu ae te Atua boni ngaia naba tinara mai Karawa. Ai ngaia e bon riai n riki ba ara boto ni iango n te ririki aio 2020 “Te Nakon Iesu Rinanon Nei Maria”. Bon ara tai aio ni kaboui ara anganano nakon Nei Maria are boni ngaia Tinan te Ekaretia ngkai boni ngaia tinara ngaira kain rabatan te Ekaretia. E kamatoaki te toa ae Nei Maria Tinan te Atua iroun St Bobe Bauro VI n 1970. E kamatoa Bauro VI ba karaoan te toa aio n 1 Tianuare ni katoa ririki bon reitan te katei n tataro rimoa iaon Rome are a kauringaki iai te muioko ae kakawaki ae anganaki Nei Maria ni karokoan te kamaiuaki nakon aonnaba. Aio are e a bon katerea naba te karineaki ae kaeineti nakon Nei Maria iroun te Atua ngke e rineaki ibuakoia aine nako ba… “E na riki ba te tia butimaea Boton te Maiu ae Iesu ba E na maeka ibuakora.” E a riki ngkanne te Toa ae Nei Maria Tinan te Atua ba kamatoan te reitaki imarenan Iesu ma Nei Maria. Ao aio are ti riai ni kina iai aron taian ara aika moan bati ae anganaki Nei Maria ba a riai ni bane n baranako man nakoana ae “Tinan te Atua.” Katean te toa aio ni moan te ririki bon kaotan nnen Nei Maria inanon maiun Iesu. Ti ataia naba ba inanon te ririki ao ti karinei bong aika a tia ni baireaki ba aia toa Santo aika bati ma bon ti Nei Maria ae moan te rine arona ba e nako ana toa n 1 Tianuare. Ngkai Nei Maria bon Tinan te Tia kamaiu ngaia ao taan kamaiuaki, ti kakoaua ba Nei Maria ngkanne bon aia Uea kaini Karawa ae e tekateka irarikin Natina ae Kristo Uean Aonnaba. E a tia ni kamatoaki naba te Toa aio iroun Bobe Ioane XXXIII n 1963 ba e na riki ba bongin te Raoi n te aonnaba.